國(guó)際巨星安德烈波伽利攜手”華人天后”莫文蔚,兩人合唱《CHEEK TO CHEEK》,如此跨國(guó)際的合作讓莫天后也直呼:“太夢(mèng)寐以求了!非常榮幸可以合作。”之所以會(huì)選唱《CHEEK TO CHEEK》,除了是經(jīng)典的名曲,大學(xué)時(shí)期就瘋狂愛(ài)上爵士樂(lè)的莫文蔚,那時(shí)更已深愛(ài)這首歌,天天聽(tīng)上好幾回也不厭倦,她笑言:“聽(tīng)到倒著唱都可以喔!”《CHEEK TO CHEEK》收錄在安德烈波伽利新作《Cinema》預(yù)計(jì)10月于臺(tái)灣發(fā)行的亞洲特別版,8月21日iTunes預(yù)購(gòu)。
由于太熟悉這首歌曲,莫文蔚進(jìn)錄音室配唱兩遍就完成,工作人員都開(kāi)玩笑說(shuō)是“史上最省錢(qián)”的錄音,擔(dān)任這次Vocal roducer的莫文蔚則表示,“很快就唱出想要的感覺(jué)了。”而更令人覺(jué)得不可思議的是,這次合作的是英文+義大利文的版本,莫文蔚標(biāo)準(zhǔn)的義大利發(fā)音,讓原先不知道她會(huì)講義大文的外國(guó)團(tuán)隊(duì)們都嚇了一大跳,莫文蔚說(shuō):“自己喜歡的經(jīng)典歌,現(xiàn)在變成自己的歌,還用自己熟悉的語(yǔ)言,有一種命中注定的緣分。”當(dāng)然莫文蔚也不忘跟在義大利讀書(shū)時(shí)相識(shí)的老公分享,老公開(kāi)心的直稱讚:“好美、好sexy。”